Poradnik dotyczący słownictwa stosowanego w dokumentach rejestracyjnych pojazdów z zagranicy

Poradnik zawiera cztery słowniki z następujących państw: Niemiec (wersja słownictwa obowiązująca w okresie do połowy 2011 roku), Wielkiej Brytanii, Francji oraz Włoch wraz z przetłumaczonymi wzorami dowodów rejestracyjnych pojazdów.

Opracowanie dotyczy słownictwa używanego w rubrykach dowodów rejestracyjnych innych państw, które nie jest zharmonizowane w Unii Europejskiej. Dotyczy pozycji odpowiednich dla rodzaju, podrodzaju oraz przeznaczenia pojazdu. Słowniki przetłumaczono z dostosowaniem słownictwa odpowiednio do krajowych pojęć technicznych, a w przypadku braku krajowych odpowiedników, przetłumaczono z zastosowaniem słowników naukowo-technicznych zachowując oryginalne nazewnictwo.

Więcej informacji

Używamy plików cookies i podobnych technologii w celach reklamowych, statystycznych, identyfikacyjnych. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu i jednocześnie wyrażasz zgodę na ich używanie. Zawsze możesz zmienić swoje ustawienia przeglądarki wyłączając obsługę cookies. Informujemy, że wyłączenie plików cookies, utrudni korzystanie z naszej witryny lub może uniemożliwić jej poprawne działanie na Twojej przeglądarce.
Zgadzam się
close